تا
20 تاريخ: دبيرستان:
منطقه: كلاسِ: نام دبير: وقت: 70 دقيقه
نام و نام خانوادگي:
الف( ترجمه
1 سخنان حكيمانهٔ زير را به فارسي ترجمه كنيد.
1 1 حُبُّ الۡوَطَنِ، مِنَ الإيمانِ. ) 5/ 0 نمره( ....................................................
2 1 صَدۡرُ الۡعاِقلِ، صُندوقُ سِرِِّه. ) 5/ 0 نمره( ....................................................
3 1 يَدُ اللِه، مَعَ الۡجَماعَِة. ) 5/ 0 نمره( ....................................................
4 1 لسانُ الۡمُقَصِِّر، قَصيرٌ. ) 5/ 0 نمره( ....................................................
2 جمله هاي زير را به فارسي ترجمه كنيد.
1 سخنان حكيمانهٔ زير را به فارسي ترجمه كنيد.
1 1 حُبُّ الۡوَطَنِ، مِنَ الإيمانِ. ) 5/ 0 نمره( ....................................................
2 1 صَدۡرُ الۡعاِقلِ، صُندوقُ سِرِِّه. ) 5/ 0 نمره( ....................................................
3 1 يَدُ اللِه، مَعَ الۡجَماعَِة. ) 5/ 0 نمره( ....................................................
4 1 لسانُ الۡمُقَصِِّر، قَصيرٌ. ) 5/ 0 نمره( .................................................... ب( واژه شناسي
8 كلمات متضاد را كنار هم بنويسيد. «يك كلمه اضافه است. 1( » (
}غَداً، أَبۡيَض، بدايَة، مَوت، رَخيص، أَسۡوَد، حَياة، نهايَة، أَمۡسِ{
# # # #
2 جمله هاي زير را به فارسي ترجمه كنيد.
1 2 هوَ شَِربَ الۡماءَ. ) 5/ 0( ....................................................
2 2 هيَ طَرَقَت الۡبابَ. ) 5/ 0( ....................................................
3 2 أنتَ كَتَبۡتَ واجِبَكَ. ) 5/ 0( ....................................................
4 2 أَنتُنَّ ذَهَبۡتُنَّ إِلَي الۡبُسۡتانِ. ) 5/ 0( ....................................................
5 2 نَحۡنُ رَفَعۡنا عَلَمَ إِيران ) 5/ 0( ....................................................
3 ترجمهٔ ناقص را كامل كنيد. ) 1(
1 3 الۡواِلدَةُ جَلَسَتۡ عَلَي الۡكُرسيِّ جَنۡبَ أَطفاِلها. مادر نزِد روي صندلي
.
2 3 ماذا اشۡتَرَيۡتِ يا سَيِّدَتي؟ فُستاناً وَ عَباءَةً. اي خانم من چه چيزي ؟ پيراهني
و
4( ترجمهٔ درست را انتخاب كنيد. ) 1 نمره(
1 4 إِذا مَلَكَ الأَراِذلُ؛ هَلَكَ الأَفاضِلُ.
الف( اگر پست ها مالكِ چيزي شوند؛ دانايان محروم مي شوند.
ب( هرگاه فرومايگان فرمانروا شوند؛ شايستگان هلاك مي شوند.
2 4 مَنۡ طَلَبَ أَخاَ بلا عَيبٍ؛ بَِقيَ1 2 هوَ شَِربَ الۡماءَ. ) 5/ 0( .................................... 3 ترجمهٔ ناقص را كامل كنيد. ) 1(
................
2 2 هيَ طَرَقَت الۡبابَ. ) 5/ 0( ....................................................
3 2 أنتَ كَتَبۡتَ واجِبَكَ. ) 5/ 0( ....................................................
4 2 أَنتُنَّ ذَهَبۡتُنَّ إِلَي الۡبُسۡتانِ. ) 5/ 0( ....................................................
5 2 نَحۡنُ رَفَعۡنا عَلَمَ إِيران ) 5/ 0( ....................................................
د. }دو كلمه اضافه است.{ ) 75 / « )0 الۡقَميص،
التُّفّاح، الۡعَلَم، النّاِفذَة، السَّفينَة »1 3 الۡواِلدَةُ جَلَسَتۡ عَلَي الۡكُرسيِّ جَنۡبَ أَطفاِلها. مادر نزِد روي صندلي
.
2 3 ماذا اشۡتَرَيۡتِ يا سَيِّدَتي؟ فُستاناً وَ عَباءَةً. اي خانم من چه چيزي ؟ پيراهني
و
4( ترجمهٔ درست را انتخاب كنيد. ) 1 نمره(
1 4 إِذا مَلَكَ الأَراِذلُ؛ هَلَكَ الأَفاضِلُ.
الف( اگر پست ها مالكِ چيزي شوند؛ دانايان محروم مي شوند.
ب) 75 / 0(
كانَ نَجّارٌ وَ صاحِبُ مَصۡنٍَع صَديقَينِ في يَومٍ مِنَ الأَيّامِ قالَ النَّجّارُ لصاحِبِ الۡمَصۡنَِع: «أنا بحاجٍَة
إلي التَّقاعُدِ.2 4 مَنۡ طَلَبَ أَخاَ بلا عَيبٍ؛ بَِقيَ
9 نام هر تصوير را به عربي زير آن بنويسي معناي كلمه هاي مشخّص شده
- دوشنبه ۱۴ اردیبهشت ۹۴ ۱۵:۲۶
- ۳۶۴ بازديد
- ۰ نظر